Lass mal is a Rap & Hip-Hop song by Mozzik. The song was released in 08-05-2020.

Find below Lass mal Song lyrics, nouns and verbs translation in addition to direct links where to listen to this song.

“Lass mal” German Lyrics


Besser (Besser)

Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt
Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt

Lass mal, lass mal, lass mal
Respekt, lass mal, lass mal
Moral, lass mal, lass mal
Charakter, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal

Learn a new language with Babbel

Siehst du, das war niemals fair, mein Leben war nicht immer leicht
Nein, es war schwer, es war nicht immer gute Zeit
Hab’ viel gelernt, nix ist so, wie es scheint
Verräter und Snitches, doch das ist jetzt vorbei (Uff)
Mozzik war nicht immer beliebt (Ah)
Aber hatte immer ein Ziel
Ich hab’ Verräter besiegt
Erfolg und viel Profit
No new friends, no, no
Falsche Freunde, ciao, ciao
Ich weiß genau, wem ich vertrau’
Und ich sag’ „Hasta la vista​“ an alle diese Pisser
Hab’ euch früher vermisst, aber heute nicht
Heute hab’ ich keine Sorgen, denn ich bin ein Star geworden
Und ihr wollt zurück zu mir, tschüss, tschüss

Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt
Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt

Lass mal, lass mal, lass mal
Respekt, lass mal, lass mal
Moral, lass mal, lass mal
Charakter, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal

Ihr redet von Anstand – lass mal!
Du sagst „Pass auf​“ – lass mal!
Du willst wieder chillen – lass mal!
Jetzt, wo ich fame bin – lass mal!
Ihr habt nie an mich geglaubt (Trah)
Ich hab’ mir selber aufgebaut
Damals war ich naiv, bin gefallen so tief
Aber ich steh’ wieder auf
Ja, setze immer einen drauf
Mach’ die Mios, mach’ die Mios und ich schrei’ ganz laut
Lass mal, ihr seid alle fake, lass mal
Zu viele Motherfucker machen hier auf Pate
Sie belügen mich, sie betrügen mich
Hah, ihr wart nie für mich da, heute spielt ihr Brüder
Nein, ich brauch’ euch nicht, ihr habt kein gesicht (Haha)
Adios

Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt
Komm nicht zurück
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt
Du versuchst dein Glück
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt

Lass mal, lass mal, lass mal
Respekt, lass mal, lass mal
Moral, lass mal, lass mal
Charakter, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal
Lass mal, lass mal, lass mal

Lyrics by Musixmatch

Scroll down for words translation and grammar analysis of “Lass mal” lyrics.

Click to view 'Lass mal' Lyrics English Translation

Better (Better) Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck

I know what is bothering you
Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck
I know what is bothering you

Let go, let go, let go
Respect, let it go, let it go
Morality, let it go, let it go
Character, let’s go, let’s go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go

Let go, let go, let go

You see, that was never fair, my life was not always easy
No, it was difficult, it was not always a good time
I learned a lot, nothing is what it seems
Traitors and snitches, but that’s over now (Uff)
Mozzik was not always popular (Ah)
But always had a goal
I defeated traitors
Success and a lot of profit
No new friends, no, no
False friends, ciao, ciao
I know exactly who I trust

And I say “Hasta la vista” to all these pissers
Missed you earlier but not today
I’m not worried today because I’ve become a star
And you want to go back to me, bye, bye

Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck
I know what is bothering you
Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck
I know what is bothering you

Let go, let go, let go
Respect, let it go, let it go
Morality, let it go, let it go
Character, let’s go, let’s go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go

You talk about decency – let’s go!
You say “pay attention” – let’s go!

You want to chill again – let’s go!
Now that I’m fame – let’s go!
You never believed in me (Trah)
I built myself up
Back then I was naive, I fell so deep
But I get up again
Yes, always put one on it
Do the mios, do the mios and I scream out loud
Leave it, you’re all fake, let it go
Too many motherfuckers are sponsoring here
You lie to me, you betray me
Hah, you were never there for me, today you play brothers
No, I don’t need you, you have no face (haha)
Adios

Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck
I know what is bothering you
Don’t come back
I know you say I’m crazy
You try your luck
I know what is bothering you

Let go, let go, let go
Respect, let it go, let it go

Morality, let it go, let it go
Character, let’s go, let’s go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go
Let go, let go, let go


Listen To “Lass mal” On Amazon Music

SingDeutsch Amazon Music


Listen To “Lass mal” On Apple Music


Nouns translation in “Lass mal” song lyrics

Tip: Try to guess by reading the English noun first.

German Plural English
das Glück   luck
der Respekt   respect
die Moral   morale
der Charakter die Charaktäre character
das Leben die Leben life
die Zeit die Zeiten time
der Verräter die Verräter traitor
das Ziel die Ziele goal
der Erfolg die Erfolge success
der Profit die Profite profit
der Freund die Freunde friend
die Sorge die Sorgen worry
der Anstand die Anstände decency
der Pate die Paten godfather
der Bruder die Brüder brother
das Gesicht die Gesichter face

Verbs translation in “Lass mal” song lyrics

Tip: Try to guess by reading the English verb first.

German Verb Conjugation English
kommen kommt, kam, ist gekommen come
wissen weiß, wusste, hat gewusst know
sagen sagt, sagte, hat gesagt say
sein ist, war, ist gewesen be
versuchen versucht, versuchte, hat versucht try
bedrücken bedrückt, bedrückte, hat bedrückt depress
lassen lässt, ließ, hat gelassen let
sehen sieht, sah, hat gesehen seem
haben hat, hatte, hat gehabt have
lernen lernt, lernte, hat gelernt learn
scheinen scheint, schien, hat gescheint seem
besiegen besiegt, besiegt, hat besiegt defeat
vertrauen vertraut, vertraute, hat vertraut trust
vermissen vermisst, vermisste, hat vermisst miss
werden wird, wurde, ist geworden become
wollen will, wollte, hat gewollt want
reden redet, redete, hat geredet talk
chillen chillt, chillte, hat gechillt chill
glauben glaubt, glaubte, hat geglaubt believe
aufbauen baut auf, baute auf, hat aufgebaut build
fallen fällt, fiel, ist gefallen fall
aufstehen steht auf, stand auf, ist aufgestanden stand up
setzen sitzt, saß, ist gesessen sit
machen macht, machte, hat gemacht make
schreien schreit, schrie, hat geschrien shout
lügen lügt, lügt, hat gelügt lie
betrügen betrügt, betrog, hat betrogen cheat, swindle
spielen spielt, spielte, hat gespielt play

Adjectives & Adverbs translation in “Lass mal” song lyrics

Tip: Try to note the type of declination that has been used in the song

German English
besser better
nicht not
zurück back
verrückt crazy
mal once
niemals never
fair fair
immer always
leicht easy, light
schwer hard, heavy
nein no
gut good
viel much
nix nothing
wie like, how
doch but
jetzt now
vorbei over
beliebt loved
FALSE wrong
genau exactly
wem whom
alle all
früher back then
aber but
heute today
nicht not
keine no
denn because
von of
wieder again
wo where
niemals never
selber self, on one’s own
damals back then
naiv naive
tief deep
drauf on
ganz complete
laut loud
zu viele too many
hier here

Phrases & cultural references in “Lass mal” lyrics

Tip: Try to guess by reading the English word first.

German English
Pisser slur, similar to wanker
Mios millions
einen drauf setzen to one up something
(Geld) machen earn money
ciao bye
tschüss bye
wo gramatically wrong expression for “als”, “wo” expresses a location, but is used to refer to a point in time
Adios bye

Add comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Weekly Songs Reminder

We send a minmalistic email with our latest songs maximum once per week. Subscribe to be reminded to study at least on German song per week!

Follow us on Facebook to study the latest songs